Ông cháu
Sáng đi cháu tặng nụ hôn,
cả ngày vất vả, vẫn thơm đến giờ.
Cháu ơi, một giọt ngây thơ,
truyền từ môi cháu, thẫn thờ lòng
ông.
Hà Nội,
1999.
My
little niece and I
Early work, my
little niece gave me a kiss,
hard all day, still
fragrant until now.
Oh my dear! A drop of innocence,
passed from her lips,
numbness of my heart.
Trần Quốc Khánh
Little
grand-daughter and I.
Early
morning, my baby gave me a big kiss,
Hard
work all day still fragrant till now.
O
my dear! A drop of innocence
Passed
from her lips, be numb to my heart!
Ngô Quang Vinh
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét